무화과나무 아래

신약 성경의 히브리적 배경 (7) 히브리어 마태복음 사본

  • 이상준
  • 조회 3841
  • 게시물
  • 2017.05.31 23:07
1. 뒤틸레의 마태복음

뒤 틸레의 마태복음은 1553년 로마에 있는 유대인들로부터 압수한 히브리어 마태복음 사본에서 얻은 것이다. 1553년 8월 12일에 로마에서 탈무드를 금지하는 법령이 재가되었다. 이 법령은 9월 9일에 시행되었고 유대인들의 집과 회당을 강탈하면서 탈무드처럼 보이는 것, 즉 히브리어로 기록된 것은 무엇이든지 압수했다.

그 때에 프랑스 브리외의 주교인 장 뒤틸레가 마침 로마를 방문했다. 뒤틸레는 여러 히브리어 사본들 가운데 있는 마태복음의 히브리어 사본을 보고 놀랐다. 뒤틸레는 그 사본을 얻어 프랑스로 되돌아 가서 프랑스 국립도서관에 맡겼다. 그것은 오늘날에 이르기까지 히브리어 사본 132번으로 보관되어 있다.

대부분의 학자들은 뒤틸레의 히브리어 마태복음을 무시했지만 휴 스콘필드와 조지 하워드라는 두 학자는 이 히브리어 본문이 오늘날 우리의 헬라어 본문의 기초가 된다는 견해를 밝혔다.

스콘 필드는 다음과 같이 말했다.

“일부 언어학적 증거들은 … (뒤틸레의) 이 히브리어 본문이 헬라어 본문의 기초가 되는 것이고, 헬라어 본문에서 어떤 번역들은 히브리어 원문을 잘못 읽은 것에서 나온 것일 수 있다.”
- 성 마태의 복음서의 옛 히브리어 본문, 1927, 17페이지



2. 뮌스터의 마태복음

세바스찬 뮌스터는 히브리어와 아람어를 공부하는 학생들을 위하여 스위스어로 많은 책들을 출판한 히브리어 교사이다. 히브리어에 대한 그의 책들에서 그는 유대인에게서 받은 마태복음의 히브리어 사본에서 발췌한 예들을 종종 사용했다. 많은 사람들이 그에게 이 히브리어 복음서를 출판할 것을 요청하여 그는 그의 다른 모든 연구를 중단하고 그의 히브리어 마태복음을 출판하는 일만을 했다.

뮌스터의 히브리어 마태복음 본문은 뒤틸레의 히브리어 마태복음 본문과 매우 일치한다.

뮌스터의 히브리어 마태복음 본문은 1537년과 1557년에 출판되었다. 뮌스터의 히브리어 마태복음은 우리가 전에 알고 있던 것보다 훨씬 더 많은 가치를 갖고 있을 것이다.

지난 백여 년 간 뮌스터 히브리어 마태복음에 대한 학술 문헌 중 대부분은 뭔스터의 본문이 제한적인 가치를 지닌다고 본다. 그 이유는 뮌스터가 그의 본문에서 누락된 부분을 스스로 재구성하여 보충하고 그것들에 대하여 표기하지 않았기 때문이라고 한다.

예를 들면 조지 하워드는 이렇게 기록했다.

“뮌스터는 헌정문에서 그가 유대인에게서 받은 히브리어 마태복음은 손상된 것이었는데 누락된 부분이 많이 있었고 필요에 의하여 사본에서 누락된 부분을 복원하였다고 했다. 오늘날 그의 작업은 제한된 가치를 가지고 있는데 이는 그가 그가 복원한 구절들을 표기하지 않았기 때문이다.”
- 마태의 히브리어 복음, 조지 하워드, 19554, 161페이지

그러나 사실 뮌스터는 라틴어로 이렇게 썼다.

“원래의, 실제 히브리어로 기록된 마태복음은 히브리인들에게 있던 것과 같이 있지 않았다. 내가 그것을 접했을 때는 그것이 나누어져 있었으나 나는 그것을 다시 하나로 만들어서 출판했다.”

뮌스터가 말한 것은 그가 얻은 히브리어 마태복음이 몇 부분으로 나누어져 있었는데 그가 그것들을 하나로 만들어서 하나의 히브리어 본문으로 출판했다는 뜻으로 보인다.

그러나 불행히도 뮌스터의 말이 잘못 전달되어 휴 스코필드는 그의 히브리어 사본이 누락되었고 그가 스스로 누락된 내용을 복원했다고 말한 것이다.

사실은 뮌스터의 히브리어 마태복음은 이전에 사람들이 생각한 것보다 훨씬 큰 가치를 가지고 있으며 무시해서는 안 되는 것이다.














jeremiad (223.♡.173.140)
무화과나무 아래 게시판 게시물 목록
번호 제   목 이름 날짜 조회
123 2017년 7월 '목요광야학교' 공지!!!! 김우현 17.07.18 2327
122 신약 성경의 히브리적 배경 (15) 가나안 여인 이상준 17.07.11 3381
121 신약 성경의 히브리적 배경 (14) 이스라엘 민족과 팔레스타인 땅의 이름 이상준 17.07.10 3070
120 신약 성경의 히브리적 배경 (13) 최근의 언어학 연구 (2) 이상준 17.07.09 3578
119 크리스찬이 꼭 알아야 할 히브리어 단어 - 8. 예슈아(ישועה) _ 구원 (5) 김동훈 17.07.05 18069
118 2017년 7월 월요, 토요 광야학교 공지!!!! 김우현 17.07.04 2353
117 2017년 '초막절 이스라엘 여정' 공지!!! 김우현 17.07.04 2837
116 신약 성경의 히브리적 배경 (12) 초기 기독교의 역사 - 복음의 서진 (2) 이상준 17.06.27 3156
115 신약 성경의 히브리적 배경 (11) 초기 기독교의 역사 - 복음의 동진 이상준 17.06.22 3068
114 신약 성경의 히브리적 배경 (10) 솀 토브의 마태복음 이상준 17.06.22 2677
113 2017년 6월, 7월 '목요 광야학교' 공지요!!!!! 김우현 17.06.19 2403
112 크리스찬이 꼭 알아야 할 히브리어 단어 - 7. 에무나(אמונה) _ 믿음 (4) 김동훈 17.06.13 23585
111 신약 성경의 히브리적 배경 (9) 뒤틸레 마태복음과 공관복음, 필사 오류 이상준 17.06.12 3296
110 신약 성경의 히브리적 배경 (8) 뒤틸레 본문에 대한 기존의 본문 분석 이상준 17.06.09 2674
109 2017년 6월 '월요광야학교' 공지!!!! 김우현 17.06.08 2264